О переводах и сообществе Шамбра

Ченнелинг через Джеффри Хоппе
Закрыто
sergeyorg
Сообщения: 31
Зарегистрирован: 07 июл 2007 20:03
Откуда: Краснодарский край
Контактная информация:

О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение sergeyorg » 17 апр 2010 15:38

У меня некоторое время крутится идея о создании рассылки с переводами на русский общедоступных материалов АК - от Шоудов до радиоинтервью и некоторых отдельных ченнелингов Джеффа. В свое время я уже делал переводы, но в силу некоторых обстоятельств отошел от этого.

Вопрос в том, насколько это сейчас интересно публике - периодически получать мои авторские переводы этих материалов на свой почтовый ящик. Думаю, что больше переводов лучше, чем меньше. В перспективе не против кооперации с Павлом, другими переводчиками АК и т.д., потому как интересно развитие интернет-сообщества русскоязычных Шамбра в виде клуба или соцсети.

Чтобы развивать эту тему, и с учетом технических расходов на сопровождение рассылки, подписка будет символически платной - скажем, 10-20 баксов в год. Интересно количество желающих - наберется ли достаточное количество, чтобы это имело смысл... или же достаточно того, что есть сейчас в отношении переводов.

Кому было бы интересно подписаться, отметьтесь пожалуйста, или выразите особое мнение в комментариях.

PavelM
Сообщения: 306
Зарегистрирован: 10 фев 2009 20:04
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение PavelM » 17 апр 2010 19:03

Интересно количество желающих - наберется ли достаточное количество, чтобы это имело смысл...


Неужели, если наберется всего три человека, это НЕ БУДЕТ ИМЕТЬ СМЫСЛ?..

АННА+
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 03 дек 2007 15:10
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение АННА+ » 17 апр 2010 20:33

Насколько яы помню, СОфия собиралась начать издавать Тобиаса. Кроме того, Mira Himes регулярно рассылает свежие чены как и переводы старых шоудов. Хотя сама идея рассылки не лишена смысла. я за.

PavelM
Сообщения: 306
Зарегистрирован: 10 фев 2009 20:04
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение PavelM » 17 апр 2010 22:26

АННА+, вы, наверное, здесь редкий гость. Все давно уже есть и работает с февраля - бесплатно.

viewtopic.php?f=36&t=5105&start=150 (пост в 16:21)


sergeyorg
Сообщения: 31
Зарегистрирован: 07 июл 2007 20:03
Откуда: Краснодарский край
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение sergeyorg » 18 апр 2010 11:51

PavelM писал(а):Неужели, если наберется всего три человека, это НЕ БУДЕТ ИМЕТЬ СМЫСЛ?..

Я тоже родился в СССР, где многое было бесплатно. Но с тех пор многое изменилось. Что такое постиндустриальные технологии, объяснять не буду, если люди к этому не готовы. Твое конструктивное предложение засчитано, тему можно закрывать, а меня банить.

PavelM
Сообщения: 306
Зарегистрирован: 10 фев 2009 20:04
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение PavelM » 19 апр 2010 10:44

Сергей, я так и не понял, чего ты хотел и причем здесь СССР. Предположений относительно намерений два:

Вариант первый - заработать. Но это едва ли. Один перевод Шоуда по расценкам тянет на 5-7 т.р. Видео даже не упоминаю. Или 20 дол. - это адекватная оплата? А если это на технические расходы, то на какие? Контрол-cи/контрол-ви? Это столько стоит? Собирать плату за труд можно и нужно - это сохраняет баланс, и в конечном счете, полезно всем. Только вот как? Я предпочитаю дать людям возможность самим решать: да/нет, когда/сколько. Но не ставить это в зависимость от того, получат они доступ к информации или нет.

Вариант второй - ты хочешь распространять через переводы информацию, знания. Но в этом случае не имеет значения ни число твоих подписчиков, ни их готовность реагировать в соответствии с твоими ожиданиями, ни что-либо остальное. Поэтому даже если у тебя будет хотя бы один человек, готовый воспринимать транслируемое тобой, то всё. Всё состоялось. Твои действия имеют смысл. Безотносительно чего-либо.

Иисус не открывал лист ожидания для апостолов. Он приглашал своих учеников, кто готов и сделал свой выбор, идти за ним. К слову, бесплатно.

А ведь ты тоже Бог.)

NickNick
Сообщения: 297
Зарегистрирован: 23 ноя 2009 07:54
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение NickNick » 19 апр 2010 11:04

Интересный ..... дискус ...
Не .... и в правду - давайте убирать из наших взаимоотношений и жизней Драму

PavelM
Сообщения: 306
Зарегистрирован: 10 фев 2009 20:04
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение PavelM » 19 апр 2010 13:05

Вопрос выбора каждого...

Аватара пользователя
Урания
Сообщения: 1081
Зарегистрирован: 03 фев 2008 22:32
Откуда: www.y-kostra.ru
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение Урания » 19 апр 2010 18:45

PavelM
Поэтому даже если у тебя будет хотя бы один человек, готовый воспринимать транслируемое тобой, то всё. Всё состоялось. Твои действия имеют смысл. Безотносительно чего-либо.


:love: :love: :love:

sergeyorg
Сообщения: 31
Зарегистрирован: 07 июл 2007 20:03
Откуда: Краснодарский край
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение sergeyorg » 20 апр 2010 13:47

PavelM писал(а):Сергей, я так и не понял, чего ты хотел и причем здесь СССР.

СССР был к тому, что я написал один текст, а ты прочитал другой - фильтр пропустил только то, что ты хотел прочитать.

PavelM писал(а):Вариант первый - заработать. Но это едва ли.

Верно, сумма просто смешная, чтобы говорить о наживе.

PavelM писал(а):А если это на технические расходы, то на какие? Контрол-cи/контрол-ви?

В первом посте речь шла о моем переводе, и не только Шоудов, а не о копипасте. Речь шла о первом шаге к клубной организации серьезных людей, а не airy-fairy и любителей cheap ride (c) Адамас.

PavelM писал(а):Собирать плату за труд можно и нужно
...
Но не ставить это в зависимость от того, получат они доступ к информации или нет.

Можно и нужно, но не нужно. Противоречие не замечаешь? Вот это твоя программа. Выкорчевывать ее не собираюсь - во всяком случае, бесплатно :D

PavelM писал(а): Поэтому даже если у тебя будет хотя бы один человек, готовый воспринимать транслируемое тобой, то всё. Всё состоялось.

Звучит красиво, но не реалистично - пока что. Нет спроса - нет смысла. Точка.

PavelM
Сообщения: 306
Зарегистрирован: 10 фев 2009 20:04
Контактная информация:

Re: О переводах и сообществе Шамбра

Сообщение PavelM » 20 апр 2010 16:35

sergeyorg,
ответы по принципу "сам дурак" будут вести тебя по бесконечному кругу, не давая заглянуть внутрь себя. Но это твой выбор, твой опыт...
А что касается организации серьезных людей, а не airy-fairy, то загляни на форум Алого Круга - только что вместе с поляками там создали реальное пространство Новой Энергии. Так что кто что ищет...

Урания,
как здорово, что отозвалось именно это!) Ведь только в этом надежда Духа и надежда Земли...

Закрыто