Координационный центр взаимодействия переводчиков

Информация от других "каналов"
Закрыто
Аватара пользователя
Metta
Сообщения: 4808
Зарегистрирован: 09 май 2007 14:51
Откуда: http://metta.ucoz.com
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Metta » 06 окт 2009 19:36

Их переводит aleksn на ветке "Группа "Пламя Преображения" viewtopic.php?f=20&t=3937&start=555

Аватара пользователя
aleksn
Сообщения: 1926
Зарегистрирован: 07 окт 2008 15:42
Откуда: ставрополь
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение aleksn » 06 окт 2009 20:58

NUD :) , многие из этих чен-ов, есть на ветке"пламя преображения", некоторые я убрал из-за шокирующих сведений и неоднозначной реакции. если будут переводить более квалифицированные переводчики,я буду рад. я выбираю то что мне откликается и не переводят другие..

Аватара пользователя
Stalker
Сообщения: 3930
Зарегистрирован: 02 окт 2006 00:09
Откуда: Небесный Иерусалим
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Stalker » 06 окт 2009 22:08

aleksn
ну, а может, не вытирать старое? Пусть и шокирующее. Как гооврится, поживем-увидим и сравним. И - Прочитал - значит, предупрежден. Таких пугающих ченов - множество в сети, взять, например, дзетов, терру и других. Это уже от личности читающего зависит, что брать, а что отбрасывать.


Аватара пользователя
Newbie
Сообщения: 136
Зарегистрирован: 10 фев 2007 12:13
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Newbie » 17 фев 2010 13:06

Нашел старую инфо по днк
http://www.kryon.su/?p=98#more-98

там описание слоев 4 и 5 ссылается на ченнелинг Ли
Разочарование Работника Света Часть II” («Lightworker Frustrations Part II»)
http://www.kryon.com/k_chanelnewport03.html

так и не нашел его перевод. может кто знает где найти?


Аватара пользователя
Nameless
Сообщения: 658
Зарегистрирован: 26 ноя 2008 23:29
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Nameless » 19 май 2010 14:04

Дорогие переводчики, всем огромная благодарность и признательность за ваш труд :love: :love: :love: :love: :love: :Rose: :Rose: :Rose: :Rose: :Rose:

И вопрос: Почему перестали переводить Лизу Ренье :?:

Не из-за Архангела-же Михаила?...

Может кто-нибудь возьмется:

Апрель 2010: http://www.energeticsynthesis.com/index ... Itemid=113

Май: http://www.energeticsynthesis.com/index ... Itemid=113

Аватара пользователя
Ian
Сообщения: 246
Зарегистрирован: 24 авг 2007 21:48
Откуда: Израиль
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Ian » 08 июн 2010 12:24

Приветствую всех,
Кто переводил "Reconnections"?
Есть новый хороший ченнелинг. Если никто не возьмется - я переведу.

Аватара пользователя
Rainmaker
Сообщения: 67
Зарегистрирован: 30 июн 2010 17:17
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Rainmaker » 30 июн 2010 18:19

Дорогие, кто разделит со мной труд переводить еженедельные послания Галактической Федерации Света (through Sheldan Nidle - www.paoweb.com)?

Аватара пользователя
Rainmaker
Сообщения: 67
Зарегистрирован: 30 июн 2010 17:17
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Rainmaker » 30 июн 2010 19:43

И еще, очень нужно перевести 9 минутный ролик, вот этот: http://www.youtube.com/watch?v=1SNfeL2nSXU

Буду очень признателен, поскольку я сейчас в серьез занялся этим вопросом, а рук так сказать не хватает. Надеюсь на вас, Друзья.

olga-m
Сообщения: 937
Зарегистрирован: 28 авг 2007 16:13
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение olga-m » 17 июл 2010 00:46

люди, ну почему никто не переводит аудио материал встреч ли кэррола? вот у него там на сайте есть материал за июне 2010 в седоне. ну почему всегда ждем печатный материал его встреч? есть кто-нибудь кто на слух хорошо переводит с английского?

Аватара пользователя
Aliya
Сообщения: 84
Зарегистрирован: 02 дек 2004 13:22
Откуда: Кабардино-Балкария
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Aliya » 17 июл 2010 12:25

Есть такие люди, есть!!!:-)

Только не все материалы разрешают размещать на сайте. (Мол, время еще не пришло..)

Про Седону знаем...:-) Там есть прекрасный ченнелинг. Насколько я знаю, это первый чен, включающий беседу Ли и аудитории.
Там есть еще ченнелинг, посвященный работе Тодда..

Но больше всего радует вот что...:-) http://www.kryon.com/cartprodimages/downloadParables.html
Это книга притч Крайона в аудиоформате. Причем, текст притч читают различные дикторы, а комментарий к ним читает сам Ли.


Ждите...Скоро что-нибудь разместим..:-)

olga-m
Сообщения: 937
Зарегистрирован: 28 авг 2007 16:13
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение olga-m » 17 июл 2010 16:35

Алия, спасибо...А вот пришло время или нет для размещения материалов-это уже необъективный подход. Одни никогда так и не успеют подготовиться, другие давно готовы, третьи подтянуться прослушав или прочитав этот материал....

Аватара пользователя
Metta
Сообщения: 4808
Зарегистрирован: 09 май 2007 14:51
Откуда: http://metta.ucoz.com
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Metta » 26 авг 2010 07:59

Нужен переводчик для аудиопереводов Стива Роттера.

Аватара пользователя
Rainmaker
Сообщения: 67
Зарегистрирован: 30 июн 2010 17:17
Контактная информация:

Re: Координационный центр взаимодействия переводчиков

Сообщение Rainmaker » 08 сен 2010 03:54

Metta, нашли кого-нибудь? Если что напишите мне подробности в личку - возможно смогу помочь.

Закрыто